2010-03-11

童話故事

最近看小說時才知道原來美人魚沒有happy ending,
[安徒生的《小美人魚》( "The Little Mermaid" 另譯為《海的女兒》)]
童話故事中的女主並不一定能與男主//王子幸福快樂的生活

也許自己小時侯也太缺乏童真了吧
如此聞名的童話故事也真真的只聞其名
(大概也曉其主要內容吧, 只是不知其結局)
而安徒生童話與格林童話有那些也不太知曉
太沒童真了 T.T

找了童話故事的定義來看,
抑惡揚善, 要揚善何以沒有好的結果//happy ending?
教育人(想起中化...教化 =.=" ) 也許有吧
令人快樂, 快樂是建築在他人的痛苦之上? 原來當時小朋友已經如此變態...
對美好的嚮往和追求, 美好是指不為己之利益而傷害他人? 做到了, 但沒有快樂的結果是美好的嗎? ∴才有人延續故事, 再編結局?
有快樂的結局, 沒有
"The Little Mermaid" 真為童話故事嗎?

不知為何, 覺得太重情愛的故事,
不太像專for 小朋友的讀物, 雖古時並不是只為小童而作的故事
感覺上是成語故事//寓言等, 並未太強調愛情的更為合適
從小看得太多愛情類的童話故事,
會否引起早戀﹑年輕媽媽﹑跨代貧窮... 跑得太遠了 :p
的問題?
貌似冇咩理據(∵現實中, 這些問題真的可能是因此而來? 懶去search 資料了)haha, 閃人~

----

附送見到 童話 兩字就會諗起ge 兩首歌

童話_光良


就算世界無童話_衛蘭

-----
童話故事的定義

http://zh.wikipedia.org/wiki/%E7%AB%A5%E8%A9%B1
童話是一種小說題材的文學作品,通常是寫給小孩子的,文字通俗,像兒童說話一樣。一般童話裡有很多超自然人物,像會說話的動物、精靈、仙子、巨人、巫婆等。在現代西方文學的寫作方法中,「童話故事的結局」(fairy tale ending)通常指的也是快樂的結局 ,就像大多童話故事中公主和王子一般。
在西方,早期的童話並不被稱為fairy tale,而是被視為短篇小說的文體。fairy tale一詞被認為最先是由d'Aulnoy女士所提出。時至今日,童話故事的流傳仍以寫作方式為主。
早期童話故事的聽眾群包括成人與兒童,格林兄弟所搜集整理的《兒童與家庭童話集》正式將童話這種文體與兒童相聯,這種關聯性也日趨強烈。


http://wenwen.soso.com/z/q73904564.htm
童话是一种比较适合儿童阅读的文学体裁,它按照儿童的心理特点和需要,通过丰富的幻想,想象和夸张来塑造鲜明的形象,用曲折动人的故事情节和浅显易懂的语言文字反映现实生活,抑恶扬善,起到教育人的目的。
  有的童话在文章中借主人公之口或用总结性语言把要说的道理直接说出来了,有的则须认真阅读理解,深入分析文章,才能悟出其中的道理。因此阅读童话时,要学会透过现象看本质,领悟生活真谛。
  而且童话表现出了我们对美好的向往和追求,因此那往往与生活的现实是相违背的。
  另外,童话能让人长知识,让人快乐,人类就是在童话的指导下长大的。
  古代的神话与民间故事也可算是童话的一种。

----
在找美人魚的結局時發現的網站, 很不賴喔

阿特拉斯的書棧: 談兩則美人魚的童話故事 - yam天空部落
http://blog.yam.com/sinner66/article/7566495

沒有留言:

發佈留言